Немного вокала…
Feb. 17th, 2015 05:10 amЗапись оттранслирована из моего журнала |
---|
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Два, самых лучших певца, исполняющих эту песню.
Элвис Пресли
Фрэнк Синатра
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Песня “Грустная канарейка” (Blue canary).
Найдено самостоятельно, но идея взята у Андрея Мальгина
А это, — посмейтесь. О том же самом
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Вот что-то такое в этой песне есть?!
Почему-то, эта песня мне нравится. Уже долгое время…
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Мне нравились его песни. Не все, но некоторые нравились очень.
Как оказалось, позже он писал другие песни. Я знаю, что рано или поздно человек начинает задумываться о смысле жизни. Для меня, смысл жизни всегда был неотделим от Веры в Него.
Вот это песня Александра Барыкина, из тех, что он написал позже.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Компания PRS for Music провела исследование и составила список песен, заставляющих мужчин плакать. Так, самой сентиментальной признана композиция R.E.M. Everybody Hurts. На втором месте оказалась песня “Tears in Heaven” в исполнении Эрика Клэптона, а на третьем – Hallelujah Леонарда Коэна.
Какие песни еще есть в том списке, вы можете посмотреть сами, а вот про песню, которая на третьем месте, я — писал. И даже не один раз.
Вот она.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
А это, мне очень понравилось. Настолько понравилось, что даже выношу в отдельный пост.
В итоге, следуя за «вердиктом» своих почитателей Доктор Лиза предложила ER.RU «идти и курить интернет».
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Странно, я этих песен не слышал и не видел. Как я понимаю, снято для телевидения…
Кроме последней, вот этой. Эту я очень хорошо знаю.
Песни очень понравились.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Практически, жизнь!
Что-то, вспомнилось…
В исполнении Леонида Утесова, если я не ошибаюсь.
А это, — та же самая… печальная песня жизнь.
Если б жизнь твою коровью, исковеркали б любовью…
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Искал цитату к этому посту и набрел на это.
Мне показалось любопытным…
Стихи написал Михаил Матусовский, превративший ленинградские вечера в подмосковные. На этом этапе их совместное творение чуть было не умерло в первый раз.
Сначала популярнейший Марк Бернес, которого метили в исполнители “Подмосковных вечеров”, наотрез отказался петь песню, которая “слышится и не слышится”. Если музыка популярнейшего барда и актера устроила, то стихи вызвали у него даже не то чтобы простые сомнения.
– А с речкой что случилось? Чего это она у вас “движется и не движется”? – вопрошал Марк Наумович.
– Нормальная песня, – вступился за поэта Василий Соловьев-Седой.
– “Что ж ты, милая, смотришь искоса, низко голову наклоня”, – продолжал жизнерадостно глумиться Бернес. – Я понял! Это из категории “попробуй сам”!
Словом, Бернес отказался.
Хотя, песня получилась очень “прогремевшей”. И, как мне кажется, — это лучший исполнитель этой песни.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
У Андрея Мальгина в блоге часто появляются очень интересные посты.
Вот, к примеру, пост о песнях прошлых лет.
…Или вот “Течет река Волга”.
Вообще-то ее первым исполнителем был Вадим Трошин, вторым – Марк Бернес, и это песня действительно для исполнителя-мужчины (“Сказала мать: “Бывает все, сынок”).
Но почти сразу ее практически приватизировала Людмила Зыкина. Причем она ничего не стала переделывать в тексте, и тем самым лишила песню ее лирического смысла. Вместо воспоминаний исполнителя о разговоре с матерью получилось какое-то непонятное единичное упоминание диалога между некой матерью и каким-то сынком, и больше они в песне не встречаются, потому что о любви-то дальше Зыкина поет от первого лица. Неудивительно, что в наши дни большинство исполнителей этой песни – мужчины: и Барыкин, и “Любэ”… Кстати, когда у Зыкиной спрашивали об этом несоответствии, она говорила так: я пою от лица реки. Что совсем уж все запутывало…
Полностью — здесь.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Совсем чуть-чуть.
Но, больше — Памяти В. С. Высоцкого.
Это к тем, кто “флешку” с мокрым окном ставит.
Дополнение. Переживем мы это все! Я имею в виду жару. В конце-концов, сейчас тяжелее всего тем, у кого нет крыши над головой…
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Что-то весь этот шпионский скандал становится большим “где-то я уже это видел”.
Вам не кажется?
…звонок агента ФБР вызвал подозрение у Чапман – ранее она не встречалась лично с “разведчиками”, а лишь обменивалась зашифрованными посланиями через компьютерную сеть. В ходе встречи, на которую Чапман все-таки пришла, агент ФБР, представившийся “Романом”, сообщил, что она должна передать фальшивый паспорт “российскому нелегалу”. Поручение “разведчика”, пишет издание, лишь укрепило подозрение Анны – ранее она не получала подобные задания.
Полностью — здесь.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Мне эта мелодия очень нравится.
Удивительное исполнение.
Нашел в комментариях у leon_orr.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Как и — предыдущий мой пост.
Улыбнитесь лучше, хорошо?
И, еще раз, — всего вам доброго!
Всем!!!
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
В исполнении автора. Спасибо — Александре.
Leonard Cohen — Hallelujah.
Также, — спасибо silvery_haze
HALLELUJAH.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Очень хорошая песня.
Очень мне нравится именно это исполнение.
Слова.
( Read the rest of this entry » )Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Вчера я написал о самой любимой песне на английском языке.
Это — моя самая любимая песня, на русском.
Несколько раз, случалось так, что эта песня помогала мне.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Это моя самая любимая песня. На английском языке.
Есть у меня песни, которые мне, тоже, очень нравятся, но это уже на русском.
О них, как-нибудь, в следующий раз. А пока…
Песня — “My Way”.
Больше всего она мне нравится в исполнении Фрэнка Синатры (Frank Sinatra).
Увы, это не самый лучший вариант этой песни, в исполнении Фрэнка Синатры.
А это, та же самая песня (My Way), в исполнении Элвиса Пресли (Elvis Presley)
Текст песни уберу под cut.
( Read the rest of this entry » )Запись оттранслирована из моего журнала |
---|