antonborisov: (pic#810741)

Я уже писал о том, что в Портланде очень хорошо развита система общественного транспорта Public Transportation. Особенно мне нравится ездить на трамвае. Хотя для людей с инвалидностью доступно все; и трамваи и автобусы.

Для трамваев весь центр города (downtown) является зоной бесплатной. Точнее, являлся до сентября 2012-ого года. В сентябре все стало платным, но как я понял, какое-то время для людей было некое снисхождение, чтобы дать им возможность привыкнуть к новым условиям.

И вот, последовало предупреждение и начать решили с баскетбольных болельщиков. Дело в том, что остановка, ближайшая к стадиону, как раз входила в ту, бесплатную зону.

OK, Blazer fans who ride the MAX to games, it’s time to stop putting on the fake Yugoslavian accent and telling fare inspectors, “I did not know that MAX requires me to pay.”

Or maybe you just forgo the acting and play dumb: “What? When did the Free Rail Zone go away?”

Four months after TriMet eliminated the free zone to help balance its budget, the agency said that it plans to start a full-court press on sports fans without a valid transit fare starting Monday.

“For the first part of the winter sports season,” said agency spokeswoman Rober Altstadt, “TriMet staff has been reminding MAX riders heading to the Rose Quarter that they need a valid fare. During this education phase, we allowed most riders without fares to purchase them after de-boarding trains.”

No more. Beginning Monday, “fare enforcement efforts will be stepped up and riders should expect to present a valid fare at the Rose Quarter or face a citation,” Altstadt said.

Полностью.

Кстати, сейчас уже тестируется и, возможно, весной будет введена в действие система, когда с мобильного телефона можно будет в любое время купить билет и он будет действителен на тот момент, когда это человеку будет нужно и удобно.


Read the rest of this entry » )

Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2013/01/07/halyava-zakonchilas/

antonborisov: (Default)

Еду сейчас в трамвае, а позади меня сидит мужчина, мягко говоря, немного нетрезвый.

Ужасный запах, который я уже подзабыл…


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2010/09/20/tramvay/

antonborisov: (Default)

Как и хотел вчера, — поехал сегодня обновлять свою Honored Citizen Card.

Отдал девушке свою старую бумажку, с надеждой, что она сейчас мне “нарисует” новую и я уеду.

Не все так просто.

Взяв мою карту в руки, девушка принесла мне какую-то форму, а к ней — список разных справок, которые я должен был ей принести. Назвала справку от врача, справку из Social Security, справку еще откуда-то и еще… В общем, очень похоже на то, как в России постоянно “обновляют” инвалидность. Только здесь… какая-то транспортная компания… Было полное ощущение того, что у меня какое-то состояние возвращения в советскую реальность.

Я уже был готов поворачиваться и… уматывать оттуда подальше…

Видимо, все это было очень хорошо “изображено” на моем лице. Потому что, девушка, вдруг, посмотрев на меня, сказала — “Wait for a minute, please?” Исчезнув куда-то, она появилась через пару минут. Протянув мне новую карту, сказала; — “Это — на пять лет. Я сейчас отпечатала ее, начальницы нет. Только, пожалуйста, не теряйте, потому что Ваших справок в деле нет”. Все это было произнесено полушепотом. У девушки на лице было написано, будто она делает что-то такое, чего ей ни в коем случае не стоит делать.

Мне не оставалось ничего другого, как поблагодарить работницу Trimet и — исчезнуть.

Что я и сделал.

Однако, ощущение от посещения чего-то, уже давно забытого, — это все осталось.

Вообще-то, ничего удивительного. В США бюрократия такая, что там в России, — “нам и не снилось”


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2010/05/13/vozvraschenie-v/

antonborisov: (Default)

Как я думаю, в основном к тем, кто хорошо знаком и с английским и с русским языками.

Небольшое предисловие: получил сегодня по почте извещение о том, что моя Honored Citizen Card в этом году будет недействительной и что мне нужно ее обновить.

В общем-то, я сам об этом знал и собирался это сделать. Дело не в этом.

Вопрос вот в чем. Есть ли в русском языке что-то аналогичное английскому словосочетанию Honored Citizen? С Citizen — более или менее понятно, — “Гражданин” — это вполне адекватно.

Меня интересует второе слово и словосочетание целиком. Второе слово Honour. У этого слова несколько значений, а именно; почтение, уважение, почет.

Как мне кажется, ни с одним из этих значений в русском языке слово “Гражданин” не сочетается. Я имею в виду, адекватно не переводится, особенно, если учесть значение Honored Citizen, то что это значит в английском языке.

Или я чего-то не знаю?

Можете подумать над этим?


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2010/05/12/vopros-k-znatokam-predlagayu-podumat/

antonborisov: (Default)

Ну, не совсем чтобы и приключения, но… все-таки, чем-то отличаются от обычных моих поездок на городском транспорте.

Сел сегодня в вагон Max, (так у нас здесь трамвай называется) а вагон — новый. Первые пять минут кружился по вагону и искал кнопку для катапультирования для выброса рампа (штука такая, по которой коляска из вагона может выезжать). Нашел.

Однако, без приключений, все равно не обошлось. Не доезжая пары остановок до моей, на которой мне нужно было выходить, слышу объявление водителя. Просит срочно всех выйти из вагона, (вагон сломался) а нас всех подберет идущий следом трамвай. Все вышли с недоуменными вопросами и с криками, (What is it? What is wrong?). Слышал даже предположения о том, что в вагоне бомба. (Конечно же, ничего такого и в помине не было. В таких ситуациях люди чего только не выдумывают).

Следующий трамвай нас, действительно, подобрал, и ждали мы его не больше пяти минут, но я впервые видел столько людей, набившихся в один вагон. Забито было все абсолютно. Люди не заботились даже о своем “личном пространстве”.

Как бы то ни было, — до дома доехал. Вот такие поездки с “приключениями”, обычно и запоминаются…


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2010/05/11/priklyucheniya/

antonborisov: (Default)

Написал этот пост и задумался; — я ведь даже не знаю, сколько сейчас в Портланде стоит билет за проезд на транспорте.

Цену на месячный проездной знаю — $25 (двадцать пять) долларов. Это стоимость “проездного” для honored citizen (как это перевести?).

Проблема легко исправима. На сайте транспортной компании все цены есть.

Как выяснилось, стоимость билета, если бы я покупал билет на каждую поездку отдельно — $0.95 (девяносто пять) центов.

Для всех “остальных” граждан — $2.30 (два) доллара (тридцать) центов.

Проездной на месяц, для “всех остальных” граждан, стоит… — $86 (восемьдесят шесть) долларов.

Заметная разница, правда?

Примечание: то что там написано citizen, то, — имеется в виду, просто житель города или совсем не обязательно “житель”. К гражданству это все никакого отношения не имеет. Когда у меня не было гражданства, я все равно мог покупать билет со “скидкой”. Мне дали карточку, на которой написано Honored Citizen (опять не знаю как перевести). ;-)

Хорошо что вспомнил, глянул сейчас на эту карточку — у нее истекает срок в 2010-ом году. Нужно будет съездить, “обновить”.

И опять задумался: исходя из “вышенаписанного” и из предыдущего, я получаюсь “экономный” или неэкономный”?

Запутался… ;-)


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2010/05/01/tsenyi-za-proezd/

antonborisov: (Default)

Не угадали — не “самолеты”.

Сегодня, в промежутке между “одним дождем” и “другим дождем”, — съездил и купил себе проездной нам месяц. Какая-то, непонятная привычка у меня появилась. Как только “почти” заканчивается “сезон дождей”, — обязательно, еду и покупаю себе проездной на месяц.

Здесь он на все виды городского транспорта сразу.

Честно говоря, в моем случае, — это совсем неэкономно, потому что, к примеру, в апреле я использовал этот проездной только один раз.

Намного дешевле было бы покупать билет на каждую поездку. Но, поскольку для меня это связано с лишней головной болью, — нужно на остановке просить кого-либо, чтобы помогли купить билет (на остановке он продается в автомате)… В общем, избавляя себя от каких бы то ни было “головных болей”, покупаю проездной на месяц.

Понимаю, что — не совсем разумно, но… такое вот у меня нежелание… (точнее, — желание упрощать себе жизнь, где это только возможно).

А “снаружи” у нас еще холодно. Не так чтобы очень холодно — 12 C ° (двенадцать градусов по Цельсию). И здесь опять мое нежелание лишних “головных болей” — не люблю я одевать на себя ничего лишнего, из очень теплого.

Такие вот странности.

Кстати, у нас обещали потепление. “Выключить” дождь пока еще не обещали.


Запись оттранслирована из моего журнала
Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2010/05/01/pervyim-delom-pervyim-delom/

Profile

antonborisov: (Default)
antonborisov

May 2020

S M T W T F S
     12
3456789
10 111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 06:46 pm
Powered by Dreamwidth Studios